Wednesday, August 26, 2020
English-German Food and Drink Glossary
English-German Food and Drink Glossary An Annotated Glossary forDining, Food and DrinkWith Eating Phrasebook KEY: Thing genders:à rà (der,à masc.),à eà (die,à fem.),à sà (das,à neu.)Plural structure/endingâ in parentheses:â e Vorspeiseâ (- n) appetizer(s)Abbreviations:à adjà (adjective),à advà (adverb),à nà (noun),à plà (plural),à và (verb) An A alcoholâ r Alkoholalcoholic, containing alcoholâ adjâ alkoholischnon-alcoholicâ adjâ alkoholfrei almondâ e Mandelâ (- n) appetizerâ e Vorspeiseâ (- n) appleâ r Apfelâ (ãâpfel) apple cakeâ r Apfelkuchenapple ciderâ r Apfelsaft(hard) apple ciderâ r Apfelmostapple spritzerâ e Apfelsaftschorleâ (apple juice or juice blended in with shining mineral water; the standardà Schorleà found in southwest Germany is made with wine)applesauceâ r Apfelmusapple strudelâ r Apfelstrudelapple turnover, apple pieâ e Apfeltascheapple wineâ r ApfelweinCalledà Ebbelweià orà Eppelwoià in the nearby tongue, this matured juice drink is a claim to fame of the Frankfurt am Main zone. apricotâ e Aprikoseâ (- n)apricotâ e Marilleâ (- n)â in Austria, Bavaria artichokeâ e Artischockeâ (- n) asparagusâ r Spargelâ (- )asparagus soupâ e Spargelsuppeâ (- n) aubergine, eggplantâ e Aubergine B baconâ r Speckbacon and eggsà Eier mit Speck heat, roastâ vâ backen,â bratenbaked, roastedâ adjâ gebacken,â gebratenbaked applesà Bratpfelà plbaked potatoâ e Folienkartoffel,â gebackene Pellkartoffelfried sausageâ e Bratwurstroasted chickenâ s Backhendelbaking pop, preparing powderâ s Backpulver bananaâ e Bananeâ (- n) bar, pubâ e Barâ (- s),â e Kneipeâ (- n) grill, BBQ (cooking)â nâ s Grillenbarbecue, BBQ (get-together)â nâ s Grillfest,â e Grillpartybarbecue, BBQ (meat)â nâ s Grillfleischbarbecue, BBQà và grillen,à am Spiess bratenbarbecue grillâ nâ r Grill basil (seasoning)â s Basilikum beanâ e Bohneâ (- n)green beansâ grã ¼ne Bohnenkidney beansâ rote Bohnenstring beansâ weiãÿe Bohnenbean espresso, genuine coffeeâ r Bohnenkaffee beefâ s Rindfleischbeefà Rind-hamburger (in mixes) beerâ s Bierâ (- e)bottled beerâ s Flaschenbier(a) dim beerâ ein Dunklesdraft/draft beerâ s Fassbier,â s Bier vom Fass(a) ale/light beerâ ein Helleswheat beerâ s Weizenbier bill, checkâ e Rechnungâ (- en)Check, please!à Zahlen, bitte! bittersâ r Magenbitter blackberryâ e Brombeereâ (- n) Dark Forest cherry cakeâ e Schwarzwlderkirschtorteâ (made withà Kirschwasser) blueberryâ e Blaubeereâ (- n) bock beerâ s Bockbier bockwurst (sausage)â e Bockwurst boilâ vâ kochenboiledâ adjâ gekochta delicate bubbled eggâ ein weich gekochtes Eiboiled (adj.)â blauâ (in salt and vinegar, typically fish) bottleâ e Flascheâ (- n)a container of wineâ eine Flasche Weinbottled waterâ s Mineralwasser,â s Wasser aus der Flasche bouillon, brothâ e (klare) Fleischbrã ¼he,â e Bouillonbouillon cubeâ r Brã ¼hwã ¼rfel bowlâ e Schaleâ (- n),â e Schã ¼sselâ (- ) brandyâ r Weinbrand,â r Brandy breadâ s Brotâ (- e)There are more than 200 sorts of German breadbread rollâ s Brã ¶tchenâ (- ),à e Semmelâ (- n) breaded veal cutletâ s Wiener Schnitzelâ (- ) breakfastâ s Frã ¼hstã ¼ckeat/have breakfastâ frã ¼hstã ¼cken broccolià Brokkolià pl broilâ vâ grillen butterâ e Butter
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment